Consignes: Prenez un papier (vous pouvez imprimer cette feuille avec papier quadrillé) et un stylo. Comme en classe, la dictée est lue une fois en entier et commence après cette lecture - Suivez les consignes de votre lecteur. Si la dictée va trop vite pour vous ou que vous devez l'interrompre, cliquez sur pause. Bon courage.
Permettre aux élèves de ne plus confondre l'emploi du s’y (pronom personnel) et si(conjonction ou adverbe) et ci : (adverbe)
➡ s’y : pronom personnel :
On peut le remplacer par m’y ou par t’y.
★ Ex : Il s’y est laissé prendre.-> Je m’y suis laissé prendre.
➡ si : conjonction.
On peut le remplacer par que, quand, supposons que. ★ Ex : Si le temps était clair, nous verrions l’île. -> Supposons que le temps soit clair, nous verrions l’île.
➡ si : adverbe exprimant l’intensité ou la comparaison.
On peut le remplacer par tellement ou par aussi.
★ Ex : Il n’est pas si grand que nous le pensions. -> Il n’est pas aussi grand que nous le pensions.
➡ ci : adverbe.
On peut le remplacer par là. ★ Ex : Ces bananes-ci ne sont pas mûres. ->
Ces bananes-là ne sont pas mûres.
➡ ci : pronom démonstratif.
On peut le remplacer par ceci. ★ Ex : Le temps est comme ci comme ça. ->
Le temps est comme ceci comme ça (cela).
Il existe 2 noms qui sont homophones avec si, s'y et ci.
➡ six : le chiffre
On peut le remplacer par un autre chiffre cinq par exemple. J'ai six hommes sous mes ordres ---> J'ai cinq hommes sous mes ordres.
➡ une scie : l'outil pour scier ➡ je/il scie : le verbe scie conjugué au présent.
➡ tu scies : le verbe scie conjugué au présent.
La leçon
s’y : pronom personnel "se" (e élidé devant une voyelle) à la troisième personne du singulier
ou du pluriel, suivie du pronom ou adverbe y.
y signifie là ou à cela.
s’y est toujours suivi d’un verbe : « On ne s’y fera jamais ».
On peut le remplacer par m’y ou par t’y.
Il s’y est laissé prendre.
Je m’y suis laissé prendre.
si : conjonction.
Il peut introduire une subordonnée complétive : « Je te dirai demain si je viens » ou
complétive interrogative indirecte : « Je me demande si tu viendras ».
Il peut introduire une subordonnée adjointe hypothétique (de condition) : « Si tu
mangeais proprement, je ne te reconnaîtrais pas ». Dans ce cas, si a le sens de « supposons
que ».
Il arrive que si, introduisant une subordonnée adjointe, prenne plutôt le sens de
quand ou toutes les fois que : « Si la température descend sous zéro, l’eau gèle /
Quand la température descend sous zéro, l’eau gèle » ; « Si le temps le permettait,
nous faisions le tour de l’île / Toutes les fois que le temps le permettait, nous faisions
le tour de l’île ».
Pour s’assurer que si est bien une conjonction, on le remplace par une autre conjonction
(ou par une locution conjonctive) : que, quand, supposons que.
Je te dirai demain si je viens. -
Je te dirai demain que je viens.
Je me demande si vous viendrez. -
Je me demande quand vous viendrez. Si le temps était clair, nous verrions l’île. - Supposons que le temps soit clair, nous verrions l’île.
si : adverbe exprimant l’intensité ou la comparaison.
Il peut être en corrélation avec que (si… que). Dans ce cas, il introduit une corrélative
de conséquence : « Elle venait si souvent que nous ne la remarquions plus »,
ou une corrélative de comparaison : « Il n’est pas si intelligent que vous le dites ».
On peut le remplacer par tellement ou par aussi.
Il n’est pas si grand que nous le pensions.
Il n’est pas aussi grand que nous le pensions.
Il est si grand pour son âge !
Il est tellement grand pour son âge !
On le trouve après un nom précédé d’un déterminant démonstratif ou après un
pronom démonstratif. Dans ce cas, il est relié par un trait d’union au nom ou pronom
qui précède : « Je préfère mettre cette robe-ci ».
On peut le remplacer par là.
Ces bananes-ci ne sont pas mûres. -
Ces bananes-là ne sont pas mûres. Notez bien : on rencontre parfois ci devant un adjectif ou un participe passé, auquel
il est relié par un trait d’union (ci-joint). Il peut aussi faire partie de locutions telles
que par-ci par-là et de-ci de-là.
ci : pronom démonstratif.
Rarement employé, il est toujours opposé à ça (ci et ça, comme ci comme ça).
On peut le remplacer par ceci.
Le temps est comme ci comme ça. -
Le temps est comme ceci comme ça (cela).